29-06-2025
В Национальной библиотеке открылась книжная выставка под названием «Профессор Пана́х Халилов — 100», приуроченная к 100-летнему юбилею со дня рождения выдающегося литературоведа, критика и переводчика, доктора филологических наук, профессора Пана́ха Халилова.
На выставке представлены научные труды профессора, исследования, учебные пособия для вузов, переводы, а также книги, которые он составлял, к которым писал предисловия, был редактором, рецензентом и научным консультантом. Кроме того, экспозиция включает литературу, посвящённую его жизни, научно-художественной, педагогической и переводческой деятельности.
Отметим, что Пана́х Имран оглы Халилов родился 1 июля 1925 года в селе Садахлы Борчалинского района Грузии в семье интеллигентов. Начальное образование он получил в родном селе. В 1934 году семья переехала в Гянджу, где он продолжил обучение в средней школе №5 имени М.А.Сабира. В 1943–1948 годах учился на филологическом факультете Азербайджанского государственного университета (АДУ). Был аспирантом кафедры истории азербайджанской литературы (1948–1951), затем работал старшим преподавателем, доцентом (1951–1969), а с 1969 по 1989 год — заведующим кафедрой истории литературы народов СССР.
С 1948 года активно занимался литературным творчеством.
Панах Халилов был автором многих учебников и пособий, в том числе двухтомного издания «Литература народов СССР», а также книги «Основы литературоведения», написанной в соавторстве с профессором Мир Джалалом Пашаевым, и изданной в 1994 году работы «Литература тюркских народов и восточных славян», которые до сих пор являются ценными научными источниками для учёных и студентов.
Профессор Пана́х Халилов — автор таких фундаментальных трудов, как «Ахмед Ясави», «Великий кобзарь Украины», «Китаби-Деде Горгуд — памятник эпохи Возрождения», «Проблемы “Али и Нино”», «Сила дружбы», «Горизонты нашей прозы» и многих других.
Автор более 20 книг и свыше 300 научных статей, Пана́х Халилов также является одной из значимых фигур в области художественного перевода. Особое место в его творчестве занимает перевод таких выдающихся произведений, как «Дон Кихот» Мигеля де Сервантеса и «История» Геродота.
В 2010 году Ареф Амрахоглу посвятил выдающемуся учёному монографию под названием «Профессор Пана́х Халилов».